가사

내 꿈의 방향을 묻는다 - 안치환

페이지 정보

작성자 가사쨩
작성일 2025.04.21 10:08
48 조회

본문

내 꿈의 방향을 묻는다 - 안치환 (I ask for the direction of my dream - Ahn Chi  hwan) 커버 이미지

내 꿈의 방향을 묻는다 - 안치환 (I ask for the direction of my dream - Ahn Chi hwan)

대금 : 한충은
드럼세트 : 박달준
백코러스 : 이지상,
베이스 기타 : 서민석
씬디사이저 : 지신엽
어쿠스틱 기타 : 안치환
오보에 : 이미성
인스트루먼츠 : 김상철
일렉트릭 기타 : 정용민
퍼커션 : 박영용
#가는, #간다, #갈때, #거짓의, #걸어

[가사]


세상의 모든 것들은 중심을 향해 흘러간다
폭포수처럼 산의 정수리에서 차고 맑게 흘러 흘러서
비겁과 거짓의 복판을
비겁과 거짓의 복판을
뚫고 간다 뚫고 간다
중심을 잃어 어지러운 날 내 피를 보태어
사위어 가는 잊혀진 나무와 바람과 새와
희망을 빼앗긴 사람들의 동맥을
다시 뛰게 할 수 있다면
다시 뛰게 할 수 있다면
안고 싶다 안고 싶다
세상에 모든 것들은 중심을 향해 흘러간다
역사의 중심이 어디에서 어디에서 시작되는지
물기둥 뿜어내는 시원을 찾아 시원을 찾아
물기둥 뿜어내는 시원을 찾아
걸어 갈때 걸어 갈때
몸부림 칠수록 고통이 박혀와
시퍼렇게 질려 생을 마칠지라도
나는 세상의 많은 폭포수들이
일제히 쏟아지는 장엄한 그 시간을
똑바로 쳐다보며 기다려 기다려 기다려
똑바로 쳐다보며 기다려 기다려 기다려
기다린다 기다린다
내꿈의 방향을 묻는다
내꿈의 방향을 묻는다

[Lyrics]


Everything in the world flows toward the center
Like a waterfall, it flows clear and clear from the crown of the mountain like a waterfall
The middle of coward and false
The middle of coward and false
Go through
I lost my center and added my blood on my dizzy day
The forgotten trees, winds and birds
The arteries of those who have been deprived of hope
If you can run again
If you can run again
I want to hug
Everything in the world flows toward the center
Where and where the center of history begins
In search of the water pillar of water,
Finding the water pillar of water
When walking
The more I get sick, the more pain is
Even if you are tired and finish your life
I have many waterfalls in the world
The majestic time pouring out at the same time
Wait for you to look upright and wait
Wait for you to look upright and wait
Wait waiting
Asking the direction of my dream
Asking the direction of my dream
태그
댓글 0
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
회원가입