가사

나를 태운 지하철은 너에게로 향했다 - 고재근

페이지 정보

작성자 가사쨩
작성일 2025.04.21 10:52
8 조회

본문

나를 태운 지하철은 너에게로 향했다 - 고재근 (The subway that burned me headed to you - Ko Jae  geun) 커버 이미지

나를 태운 지하철은 너에게로 향했다 - 고재근 (The subway that burned me headed to you - Ko Jae geun)

작곡 : 최재은,
드럼세트 : 강수호
색소폰 : 김원용
클래식 기타 : 함춘호,
피아노 : 최태완
#가는, #가슴속에, #걸까, #그런, #기다림의

[가사]


[나를 태운 지하철은 너에게로 향했다]
나를 태운 지하철은 어디로 가는 걸까
방향마저 알 수 없는 아득한 현기증에
초점이란 눈빛으로 차창을 바라본다
차창에 투영된 피곤한 내 얼굴이
마치 타인처럼 지친 나를 바라본다
너를 잃은 가슴속에 찬 바람이 불어온다
얼음보다 더 차가운 바람이 스며든다
산다는 게 힘겨워 지쳐 쓰러지면
애써 나를 일으키던 너였는데
너는 처량스런 뒷모습만 남긴 체
어둠 속 저편으로 떠나가 버렸다
혼자라는 외로움에 몸을 떨지만
그런 아픔까지 나에겐 사랑이다
허전함에 뜨거운 눈물을 쏟지만
아픈 눈물마저 나에겐 사랑이다
나를 태운 지하철은 너를 향하여
기다림의 철로 위를 달려가고 있었다...

[Lyrics]


[The subway carrying me headed to you]
Where is the subway carrying me?
In a distant dizziness that even the direction is unknown
Looking at the car window with the focus of the focus
My tired face projected on the car window
I look at me tired like others
The cold wind blows in the heart that loses you
The cold wind is soaked than ice
If it's hard to live, it's tired and falls down
I was trying to raise me
You have only left behind
I left the other side of the dark
I'm trembling with the loneliness of myself
Even such pain is love for me
I shed hot tears in the empty ship
Even sick tears are love for me
The subway that carried me toward you
I was running on the railway of waiting ...
태그
댓글 0
홈으로 전체메뉴 마이메뉴 새글/새댓글
전체 검색
회원가입